July 6th, 2009

berlin

беседа Эдуарда Лимонова с Александром Жолковским // "Профиль", №25, 6 июля 2009 года


Ernesto Rafael Guevara de la Serna

СВЯТОЙ БРЕНД

В этом году знаменитому революционеру Эрнесто Че Геваре исполнилось бы 80. И хотя с момента гибели Че прошло уже много времени, его личность по-прежнему вызывает ожесточенные споры — о революции, романтике и героизме.

Collapse )

berlin

из интервью Людмилы Улицкой // "Spiegel", №41, 6 октября 2003 года


Людмила Улицкая

<...>

Ulitzkaja: Ich bin da skeptisch, denn nach meiner Wahrnehmung wird in Russland der Staat immer stärker und die Gesellschaft immer schwächer. Dieses Missverhältnis beunruhigt mich sehr.

SPIEGEL: Welche Art von Literatur profitiert davon?

Ulitzkaja: Besonders interessiert ist die Gesellschaft an Autoren, die als politisch skandalös gelten wie der avantgardistische Provokateur Wladimir Sorokin oder der bis vor kurzem wegen angeblicher Waffengeschäfte inhaftierte Eduard Limonow.

SPIEGEL: Finden die Leute deren Skandale oder deren Bücher interessanter?

Ulitzkaja: Das ist nicht zu trennen. Jedenfalls ist es für die Gesellschaft nützlich, darüber zu sprechen, dass ein Mann wie Limonow gleichzeitig ein sehr begabter Schriftsteller und ein sehr bornierter Neofaschist ist. Er ist ein Provokateur, und wir brauchen Provokateure, weil sie uns zum Nachdenken und zum Meinungsstreit zwingen. Nur nach solchen heftigen Diskussionen kann jemand seine eigene Haltung finden.

<...>

отсюда

berlin

Эдуард Лимонов (интервью) // «Советская Россия», №43, 14 марта 1992 года

из архива Ильи (Дзержинск):

РУССКИЙ ПРЕДЕЛ
встреча на Родине

В Москве в течение месяца находился писатель Эдуард Лимонов. Наряду с множеством встреч с советскими читателями состоялась и встреча в Союзе писателей России. Фрагменты этой беседы мы хотим предложить читателю. Но вначале несколько штрихов биографии в изложении самого писателя.

Collapse )